Иов 19:10

Кругом разорил меня,
и я отхожу;
и, как дерево, Он исторг надежду мою.
Синодальный перевод

Он бьёт меня со всех сторон,
пока мне не придёт конец,
как дерево с корнями вырывает,
надежду отнимая у меня.
Современный перевод

Звідусіль Він ламає мене,
і я йду,
надію мою, як те дерево, вивернув Він…
Український переклад І. Огієнка

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s